神道儀式 Shinto Rituals

神道儀式や日本の風習には塩を振り掛けることでお清めをするというものがありますが、かような儀式や風習はイスラエル王国にもあったとタナクにはあるそうです。

Like shaking salt to purify things has been a Shinto ritual and a Japanese custom, Tanakh says that the priests and people in the Kingdom of Israel had the same ritual and custom as well.

また、神道には神主さんが「御神酒」という神様に捧げるためのお酒を柱の天辺に注ぎ掛ける儀式があり、タナクにはイスラエル王国にも特別なオリーブ油を神官が柱の天辺に注ぎ掛ける儀式があったとあるようです。

Also, while Shinto priests pour (sacred) sake called, “Omiki” on top of a pillar for a ritual, Tanakh says that the priests in the Kingdom of Israel poured (sacred) olive oil on top of a pillar for a ritual.

ちなみに、古代ヘブライ語由来の「メシア」、そのギリシャ語訳由来の「キリスト」の古代ヘブライ語での元の意味は「(特別なオリーブ)油を(頭に)注ぎ掛けられた者」です。

By the way, the word from ancient Hebrew, “Messiah” and the word imported via Greek translation, “Christ” both mean “the one having been poured the (sacred olive) oil on (his head)” originally in ancient Hebrew.