武士の誕生 The Birth of Samurai

墾田永年私財法によって貴族、豪族、寺院の一部は各地で力を持ち、後に荘園領主となっていきました。

Cultivators’ Ownership Act resulted in making some aristocratic families, powerful families, and Buddhism temples in local areas very powerful, and they later turned the lords of the manors.

そして、開墾を進めて所有地をさらに拡大し、より大きな力を持とうと積極的に農民を雇い入れました。

To expand their private land so that they could be even more powerful, they aggressively hired more farmers and had them cultivate more land.

そして、荘園を守るために領主は各地で傭兵となる者を雇い入れ、プライベートアーミーを召し抱えるようになっていきました。

In need of protecting their manors, the lords started hiring some mercenaries to have their own private armies.

そのプライベートアーミーも1世紀ほどかけて次第に領主から独立し、他の軍隊組織との合併を繰り返していき、最終的には日本の2大軍隊組織へと変貌を果たしました。

Until they eventually formed the 2 major groups in Japan, those private armies had gradually become independent from their lords and kept merging with other private armies for about a century.

一つの組織は桓武天皇の曾孫を統領として担いで平氏となりました。

Kanmu Emperor’s great grandson was prevailed upon by the one group to be the head of Taira Clan (Heishi).

もう一つの組織は清和天皇の孫を統領として担いで源氏となりました。

Seiwa Emperor’s grandson was prevailed upon by the other group to be the head of Minamoto Clan (Genji).