元寇④ Yuan’s Expeditions④

御家人も元の軍の戦い方に徐々に慣れていき、元の軍に対する武士の流鏑馬戦法、勇敢な斬り込み戦法、夜襲も高い効果を出し始めました。

Gokenin gradually got used to Yuan’s troop’s fighting style, and Samurai’s archery-on-horseback attacks, brave and quick surging charges, and night raids on their camps started working effectively against them.

想定していた戦闘期間を優に過ぎても武士が一向に降伏する様子を見せないため、元の軍は撤退を余儀なくされました。

Since Samurai didn’t show any sigh of surrendering after fighting way much longer than they anticipated, Yuan’s troop ended up having to retreat.

こうして文永の役が終わると、御家人はすぐに元の武器や戦術につき徹底的に研究しました。

As soon as Yuan’s first expedition was over, Gokenin thoroughly researched Yuan’s weapons and tactics.

数名の指揮官も捕虜にしていたため、多くの情報を聞き出して学ぶこともできました。

They could learn so much from several commanders whom they had successfully captured in the battles as well.